Brzi pristup

Pravne informacije

 

OPŠTI USLOVI PRODAJE

Na snazi od 1. marta 2024. godine.

(„Datum stupanja na snagu”)

 

OBLAST PRIMENE

Ovi Opšti uslovi prodaje, zajedno sa cenovnikom („Uslovi“), primenjuju se na prodaju proizvoda („Proizvodi“) privrednog društva Somfy d.o.o („Somfy“ ili „Prodavac“), društva sa ograničenom odgovornošću, osnovanog u skladu sa zakonom Republike Srbije, sa osnovnim kapitalom od  1.171.756,00 dinara, registrovanim u Privrednom registru u Beogradu pod matičnim brojem 21974358, sa registrovanim sedištem na adresi Bulevar Mihajla Pupina 115, Beograd, Srbija, Profesionalcima koji posluju u  Srbiji, Bosni i Hercegovini, Kosovu i Crnoj Gori i potrošačima, pri čemu se, kada je izričito navedeno u ovom dokumentu, ovi Uslovi primenjuju samo na potrošače u Republici Srbiji („Kupci“).

Prodavac i Kupac se u daljem tekstu zajednički označavaju „Ugovorne strane“, a pojedinačno „Ugovorna strana“.

Ovi Uslovi će zameniti sve prethodne verzije opštih uslova prodaje, i imati prednost u odnosu na sve suprotne uslove koji se nalaze u dokumentima Kupca (opšti uslovi kupovine, narudžbine...) koji neće imati nikakvo dejstvo osim ako je o tome posebno zaključen ugovor u pisanoj formi između Ugovornih strana. Svaka derogacija, izmena i/ili dopuna ovih Uslova će biti važeća samo ako je izričito prihvaćena u pisanom obliku od strane Prodavca. Neke odredbe su po svojoj prirodi namenjene isključivo kupcima koji su profesionalci. Nijedna odredba ovih Uslova se neće tumačiti na način koji bi povredio bilo koje pravo koje je potrošačima priznato Zakonom o zaštiti potrošača.

Prodavac zadržava pravo da u bilo koje vreme izmeni ove Uslove.

NARUDŽBINE

Ovi Uslovi se primenjuju na svaku narudžbinu za isporuku proizvoda („Narudžbina“) i ponudu koju izda Prodavac, ako postoji. Spisak Proizvoda dostupan je na sledećem veb sajtu: https://www.somfy.rs/ i https://www.somfypro.rs/ u zavisnosti od kategorije Kupaca.

Dostavljanje Narudžbine Prodavcu podrazumeva potpuno prihvatanje ovih Uslova. Bilo koja i sve narudžbine („Narudžbina“) moraju biti dostavljene od strane Kupca u pisanoj formi putem elektronske pošte koja omogućava identifikaciju Kupca. Prodavac zadržava pravo da odbije bilo koje narudžbine primljene na bilo koji drugi način.

Prihvatanje ponude od strane Kupaca je konačno i obavezujuće. Ne postoji mogućnost otkazivanja ili izmene bez prethodnog pismenog odobrenja Prodavca, osim ako takvo otkazivanje ili izmena nije priznato potrošačima u skladu sa Zakonom o zaštiti potrošača. Svaka prodaja roizvoda je završena i konačna tek nakon pismenog i izričitog odobrenja Kupčeve Narudžbine od strane Prodavca. Prodavac ima pravo da otkaže Narudžbinu u roku od sedamdeset i dva (72) sata nakon primanja Narudžbine, bez obaveze davanja naknade Kupcu za bilo kakav gubitak, troškove ili druge izdatke. Nedostupnost proizvoda zbog nedostatka zaliha ili kašnjenja usluge neće pružiti pravo na bilo kakvu naknadu od Prodavca.

Posebno, u slučaju događaja koji sprečavaju potpuni kontinuitet aktivnosti Prodavca (kao što je pandemija koja dovodi do nestašica sirovina i komponenata), Prodavac može obustaviti ili predložiti delimičnu isporuku Narudžbine.

U cilju poboljšanja zadovoljstva Kupaca, Prodavac zahteva od Kupca da što je moguće ranije naznači bilo koji projekat koji vodi ka Narudžbinama u velikim količinama.

USLOVI ISPORUKE

Uslovi transporta i otpreme definišu se između Somfy i Kupaca.

Datum isporuke. Datum isporuke je dan kada Proizvodi koje je Kupac naručio stignu u prostorije Prodavca, kod Kupca ili kod prevoznika. Proizvodi naručeni od strane Kupca biće isporučeni u periodu opisanom u ponudi za otpremu koja važi za Kupca i koja će biti saopštena na zahtev. Datumi isporuke navedeni na fakturi ili potvrdi daju se kao naznaka, osim ako se Ugovorne strane ne dogovore drugačije u pisanoj formi na osnovu mogućnosti nabavke i transporta. Delimična isporuka i delimično ispunjenje su dozvoljeni u razumnom obimu.

Ako naručeni Proizvod nije na zalihama u trenutku naručivanja, Prodavac će obavestiti Kupca o tome u potvrdi koju šalje, i u zavisnosti od toga, o očekivanom vremenu isporuke. U slučaju isporuke, Prodavac je obavezan da organizuje isporuku proizvoda najkasnije u roku od 20 radnih dana od dana naručivanja. Ako isporuka nije moguća u roku od 20 radnih dana, Prodavac mora obavestiti Kupca o tome u potvrdi.

Ako Prodavac nije u mogućnosti da izvrši isporuku u roku jer dobavljač Prodavca nije u mogućnosti da isporuči deo naručenih Proizvoda u razumnom roku, Prodavac će obavestiti Kupca. Shodno tome, Prodavac isključuje svoju odgovornost za naknadu za bilo kakvo kašnjenje u izvršenju Narudžbine. U ovom slučaju, Kupac može izabrati da ostane pri zahtevu za izvršenje ugovora u razumnom roku koji dozvoljavaju okolnosti, ili može odustati od ugovora.

U svakom slučaju, Prodavac neće biti odgovoran za neispunjenje svojih obaveza u slučaju Više sile kako je definisano u članu koji se odnosi na Višu silu navedenom u nastavku. Prodavac neće biti odgovoran za bilo kakvo kašnjenje koje je uzrokovano neispunjenjem obaveza Kupca; u tom slučaju, troškovi skladištenja će biti naplaćeni Kupcu i svi rizici će preći na Kupca na dan prvobitne isporuke.

Pregled. Kupac je odgovoran da  pregleda Proizvode prilikom isporuke. U slučaju manjka, oštećenja, gubitka, krađe ili bilo kog drugog nedostatka, odgovornost je Kupca da obavesti prevoznika preporučenim pismom sa potvrdom o Narudžbini, u roku od tri (3) dana od isporuke, osim ako nije neprimenjivo prema obaveznoj odredbi Međunarodne konvencije o transportu robe. Kopija takvog pisma treba da bude poslata Prodavcu u istom roku. U slučaju bilo kakvih drugih očiglednih nedostataka ili nesaobraznosti Proizvoda, Kupac će biti dužan da obavesti Prodavca, preporučenim pismom sa potvrdom o Narudžbini, u roku od tri (3) dana od isporuke Proizvoda. Nijedna reklamacija ili povraćaj Proizvoda neće biti uzeto u obzir nakon tri (3) dana od isporuke, osim ako nije izričito odobreno od strane Prodavca. Samo za potrošače, Prodavac će biti odgovoran za nedostatke u roku od 2 godine od isporuke robe.

Prenos rizika. Rizik od gubitka ili oštećenja Proizvoda prelazi na Kupca kada Proizvodi budu isporučeni prevozniku. U slučaju da Proizvod nije isporučen od strane prevoznika, rizik od gubitka ili oštećenja Proizvoda prelazi na Kupca u trenutku isporuke u prostorijama Prodavca. Kupac se obavezuje da pribavi i održava odgovarajući ugovor o osiguranju od kreditno sposobnog osiguravajućeg društva koji pokriva bilo kakvu štetu na Proizvodima.

Samo za potrošače, prelazak rizika će se desiti kada Proizvodi budu isporučeni potrošaču.

PAKOVANJE I POVRAĆAJ

Pakovanje. Troškovi standardnog pakovanja su uključeni u cenu Proizvoda. Posebno pakovanje može biti dogovoreno u pismenoj formi, pri čemu troškove snosi Kupac.

Prodavac obaveštava Kupca da Proizvodi mogu biti isporučeni u više industrijskih pakovanja i da za ovu vrstu pakovanja, Prodavac šalje obaveštenje samo na jednom papiru za sve Proizvode. Kupac će zatražiti dodatna obaveštenja od Prodavca, ukoliko je potrebno. Ugovorne strane se slažu da je Prodavac ispunio svoje zakonske obaveze u vezi sa pružanjem uputstava o bezbednosti, montaži i upotrebi. Kupac se obavezuje da svojim kupcima obezbedi potrebnu ad hoc dokumentaciju kako bi se poštovali važeći standardi i propisi.

Povraćaj. Neće se vršiti bilo kakav povraćaj Proizvoda osim ukoliko ga izričito ne odobri Prodavac. Svi zahtevi za povraćaj Proizvoda treba da sadrže kopiju originalne fakture o kupovini relevantnog Proizvoda. Povraćaj proizvoda može dovesti do izdavanja kreditne potvrde pod sledećim uslovima:

1) kada Proizvodi isporučeni Kupcu nisu u skladu sa naručenim Proizvodima (referenca, količina...), Kupac će obavestiti Prodavca u roku od tri (3) radna dana od isporuke Proizvoda o takvoj grešci i vratiti Proizvode bez nepotrebnog odlaganja nakon prihvatanja od strane Prodavca. Prodavac će izdati kreditnu potvrdu u vrednosti od 100% neto fakturisane cene, bez poreza, za vraćeni Proizvod, pod uslovom da su ispunjeni i uslovi navedeni u tački 4 u nastavku. Za Proizvode sa manama, Prodavac će morati da zameni, o svom trošku i u najkraćem mogućem roku, isporučene Proizvode kod kojih je očigledna mana ili nesaobraznost adekvatno dokazana od strane Kupca.

2) Greška Kupca: Povraćaj će biti odobren od strane Prodavca pod uslovom da Kupac pošalje pismeni zahtev u roku od tri (3) radna dana od prijema Proizvoda. Proizvod će biti vraćen Prodavcu o trošku i na rizik Kupca i u roku od tri (3) radna dana od datuma prihvata povraćaja od strane Prodavca. Po prijemu Proizvoda, Prodavac će izdati kreditnu potvrdu u vrednosti od 100% neto fakturisane cene, relevantnog Proizvoda, bez poreza, pod uslovom da su ispunjeni i uslovi navedeni u tački 4. u nastavku. Međutim, Prodavac neće prihvatiti nikakav povraćaj u slučaju ponovljenih grešaka od strane Kupca.

3) U skladu sa gornjim članom koji se odnosi na Prenos rizika, Prodavac može razmotriti, u svakom konkretnom slučaju, mogućnost prihvatanja povraćaja iz bilo kojih drugih razloga osim onih navedenih u tačkama 1) i 2) ovog člana, sve dok je Proizvod standardan i proizveden u prethodnoj godini. Proizvod će biti vraćen o trošku i na rizik Kupca i u roku od pet (5) radnih dana od datuma prihvatanja povraćaja od strane Prodavca. Po prijemu Proizvoda, Prodavac zadržava pravo da, u svakom konkretnom slučaju, odredi iznos kreditne potvrde koja će biti izdata, pod uslovom da su ispunjeni i uslovi pomenuti u tački 4. u nastavku.

4) Svaki povraćaj podleže sledećim kumulativnim uslovima:

korisnička služba Prodavca je prethodno odobrila povraćaj u pisanoj formi.
kopija ugovora o povraćaju i original fakture o kupovini relevantnog Proizvoda su priloženi uz vraćeni Proizvod.
Proizvodi su novi i neoštećeni,
Proizvodi su vraćeni u svom potpunom i neoštećenom pakovanju (uključujući letke, šrafove, karton i pribor),
Proizvodi nisu delovi drugih proizvoda,
Povraćaj se ne odnosi na personalizovane Proizvode ili prilagođene Proizvode, osim u slučaju greške Prodavca.

Kreditne potvrde koje je izdao Prodavac važe godinu dana od datuma izdavanja. Nakon ovog perioda, kreditne potvrde će biti poništene. Kreditne potvrde se ne mogu refundirati, ali se mogu odbiti od novih Narudžbina.

Samo za potrošače, potrošač ima pravo na odustanak u roku od 14 dana od isporuke proizvoda za svaku kupoprodaju zaključenu na daljinu, na osnovu Zakona o zaštiti potrošača.

 UTVRĐIVANJE CENE

Uslovi utvrđivanja cene odobravaju se uzimajući u obzir delatnost konkretnog Kupca. Za Kupce profesionalce, uslovi se odobravaju u kontekstu njihovih poslednjih kupovina ili uzimanjem u obzir njihove nove objavljene delatnosti (proizvođač, montažer, instalater, trgovac na veliko za BtoB kupce ili distributer za BtoC kupce, itd.). U slučaju promene delatnosti Kupca, Kupac mora obavestiti Prodavca u roku od 6 (šest) meseci od takve promene delatnosti kako bi se primenili relevantni uslovi utvrđivanja cene koji odgovaraju njegovoj novoj delatnosti. Ako Prodavac ima razloga da veruje da je Kupac promenio svoju delatnost a da nije obavestio Prodavca o tome, Prodavac može razjasniti situaciju sa Kupcem i zahtevati dokaz o navodnoj glavnoj delatnosti Kupca u vezi sa poslednjim kupovinama. U slučaju dokaza o promeni delatnosti, Prodavac može odmah primeniti uslove utvrđivanja cene koji odgovaraju novoj delatnosti Kupca.

Primeniće se cene koje su važeće na dan isporuke Proizvoda. U cenu nisu uračunati primenjivi porezi na dodatu vrednost i druge takse i dažbine koje će platiti Kupac. Samo za potrošače, Prodavac će informisati potrošača o ceni koja uključuje sve naplative troškove.

Prodavac zadržava pravo da poveća cenu Proizvoda, ukoliko prethodno obavesti Kupca najmanje jedan (1) mesec ranije. Pod uslovom ovog prethodnog obaveštenja, za Proizvode koji još nisu otpremljeni, Prodavac može prilagoditi cenu uzimajući u obzir značajno povećanje troškova sirovina, metala, goriva ili drugih troškova proizvodnje.

Prodavac će odbiti sistematska, jednostrana i/ili automatska umanjenja na fakturi za kupoprodaju izdate od strane Kupca, ako prethodno nije dobijen pismeni pristanak od strane Prodavca.

USLOVI PLAĆANJA

Prodavac će izdati fakturu Kupcu po otpremi Proizvoda. U skladu sa obavezujućim primenjivim zakonima, uslovi plaćanja treba da budu dogovoreni u pisanoj formi između Prodavca i Kupca. Međutim, Prodavac može zahtevati punu uplatu pre isporuke. Osim ako Ugovorne strane nisu drugačije dogovorile u pisanoj formi, neće se odobriti popust za prevremene uplate od strane Kupca.

U skladu sa primenjivim zakonima, Prodavac zadržava pravo da odloži ili raskine posebne uslove plaćanja koje je odobrio Kupcu u slučaju značajne promene u bilo kom od kriterijuma koji su opravdavali odobrenje posebnih uslova, kao što je na primer pogoršanje finansijskog stanja Kupca, odustanak od garancija, kašnjenje u plaćanju, nefer ponašanje Kupca prema Prodavcu.

Pored toga, u slučaju nepovoljnog mišljenja od strane kreditnog osiguranja Prodavca o Kupcu profesionalcu, Prodavac može zahtevati bilo koje dodatne zaštitne mere koje smatra odgovarajućim kako bi osigurao pravilno izvršenje obaveza Kupca, kao što su, ali ne ograničavajući se na, učešće ili avansno plaćanje za Narudžbinu. Plaćanja koja vrši Kupac će prvo odnositi na najstariji neizmireni dug, a zatim na kamatne troškove.

Iznosi koje Prodavac duguje Kupcu profesionalcu ne smeju biti zadržani ili kompenzovani od strane Kupca iz bilo kog razloga. U svakom slučaju, Prodavac ne bi trebalo da bude obavezan na skuplje uslove plaćanja od onih koje je odobrio Kupcu.

NEIZMIRENI DUG

Samo za Profesionalce: Ugovorne kazne za kašnjenje u plaćanju će se primenjivati na svaku uplatu koja dospeva od datuma dospeća plaćanja definisanog na fakturi. Kamatne stope će iznositi deset procenata (10%) od dugovanog iznosa bez poreza / trostruku (3) vrednost zakonske kamatne stope koju primenjuje Evropska centralna banka. One su odmah naplative.

Kamatni troškovi će biti izračunati na sledeći način:

Kamatni troškovi = (stopa x dugovanog iznosa bez poreza) x (broj dana kašnjenja / 356).

Dodatno, u skladu sa prethodnim obaveštenjem, Kupac će biti odgovoran za plaćanje Prodavcu iznosa jednakog petnaest procenata (15%) neplaćenog iznosa, pored plaćanja zakonskih kamatnih stopa i pravnih troškova, kao nadoknada za dodatne štete koje je Prodavac pretrpeo zbog neizvršenja obaveza od strane Kupca.

Prodaja može biti automatski otkazana u bilo koje vreme, nakon pismenog obaveštenja Prodavca Kupcu u kome se navodi da Prodavac izjavljuje želju da koristi ovu klauzulu, i bez potrebe za ispunjenjem bilo kakvih pravnih formalnosti.

Sva avansna plaćanja mogu biti zadržana kao naknada štete zbog otkazivanja prodaje i troškova habanja Proizvoda. Preostala plaćanja, uključujući nedospele fakture, odmah dospevaju bez prethodnog formalnog obaveštenja.

Prodavac neće uzeti u obzir nijedan jednostrani odbitak od strane Kupca. U takvim okolnostima, dug će se smatrati neizmirenim.

Neplaćeni isporučeni Proizvodi biće vraćeni Prodavcu o trošku i na rizik Kupca, a Prodavac i/ili njegova špediterska firma, ili zaposleni, biće ovlašćeni, po sudskoj odluci, da pristupe, po mogućnosti sa sudskim službenikom, prostorijama Kupca kako bi sastavili kompletan inventar Proizvoda i povratili neplaćene Proizvode.

Nerealizovane isporuke mogu biti odložene dok se potpuna uplata navedenih Proizvoda ne izvrši Prodavcu.

Narudžbine u toku i nove narudžbine mogu biti obustavljene u bilo koje vreme od strane Prodavca. Prodavac će obavestiti Kupca o ovoj obustavi. Kada Kupac reši nastalu situaciju, Prodavac će poslati potvrdu, prema vežećoj logističkoj ponudi dostupnoj na zahtev odeljenja za prodaju Prodavca.

 

ZADRŽAVANJE VLASNIŠTVA

SAMO ZA PROFESIONALCE: PRODAVAC ĆE ZADRŽATI VLASNIŠTVO NAD SVIM PROIZVODIMA DOK KUPAC U POTPUNOSTI NE IZMIRI PLAĆANJA PRODAVCU. PLAĆANJE ĆE SE SMATRATI IZVRŠENIM SAMO KADA LEGNE PRODAVCU NA RAČUN. U SLUČAJU NEPLAĆANJA OD STRANE KUPCA CELOKUPNOG ILI DELA CENE KOJA SE DUGUJE, PRODAVAC ĆE PROIZVODE ISPORUČENE KUPCU VRATITI U SVOJU DRŽAVINU O TROŠKU I NA RIZIK KUPCA. OVO VRAĆANJE U DRŽAVINU NE ISKLJUČUJE DALJE PRAVNE POSTUPKE KOJI SU DOSTUPNI PRODAVCU.

UPRKOS ZADRŽAVANJU VLASNIŠTVA, KUPAC ĆE SNOSITI SVE RIZIKE GUBITKA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA PRILIKOM ISPORUKE PROIZVODA KUPCU.

U OKVIRU SVOG TRENUTNOG POSLOVANJA, KUPCU SE DOZVOLJAVA DA PREPRODAJE ISPORUČENE PROIZVODE PRE POTPUNE ISPLATE PRODAVCU, OSIM AKO NAD KUPCEM NIJE OTVOREN STEČAJNI POSTUPAK. MEĐUTIM, KUPAC NE SME JEMČITI, DATI U ZALOGU, USPOSTAVITI HIPOTEKU, ODOBRITI ZALOŽNO PRAVO, DATI U ZAJAM ILI PRENOSITI PROIZVODE NA BILO KOJI DRUGI NAČIN KAO SREDSTVO OBEZBEĐENJA. AKO JE KUPAC PRODAO PROIZVODE KOJI SU PREDMET ZADRŽAVANJA VLASNIŠTVA, KUPAC SE OBAVEZUJE DA OBAVESTI PRODAVCA O IDENTITETU KASNIJIH KUPACA, A PRODAVAC MOŽE ZATRAŽITI OD KASNIJIH KUPACA CENU PROIZVODA NEPLAĆENIH OD STRANE KUPCA, ŠTO NEĆE UTICATI NA BILO KOJE DRUGO PRAVO KOJE PRODAVAC MOŽE IMATI.

INFORMACIJE O PROIZVODU I PRAVILA O BEZBEDNOSTI

Informacije i fotografije štampane u katalozima, brošurama i lecima su date samo kao naznaka i ne obavezuju Prodavca niti su ugovorene. One se mogu menjati u bilo koje vreme. Prodavac ispunjava svoju obavezu informisanja o proizvodima u tabelama podataka, priručnicima za konfiguraciju i lecima proizvoda. Na Kupcu je odgovornost da informiše svoje sopstvene kupce o uslovima instalacije (uključujući konfiguraciju), uslovima korišćenja Proizvoda i sigurnosnim merama koje treba preduzeti, prilagođavajući i dopunjujući informacije koje pruža Prodavac, u skladu sa Proizvodima kupca i svojim tipom kupaca. Prodavac zadržava pravo da u bilo koje vreme izmeni Proizvod kao i pripadajuće tehničke i komercijalne informacije i dokumentaciju.

Proizvodi su izrađeni u skladu sa zakonodavstvom EU o bezbednosti. Kupac je odgovoran u vezi sa zakonodavstvom o bezbednosti i zaštiti javnog zdravlja koje važi u zemlji odredišta, u kojoj će Proizvod biti korišćen.

Kupac profesionalac priznaje i potvrđuje da asortiman Proizvoda obuhvata mehaničke, elektromehaničke, električne, elektronske proizvode, softver i njihove dodatke, čija proizvodnja, marketing, instalacija i održavanje su, u većini slučajeva, podložni specifičnim pravilima; stoga, njihova distribucija i instalacija zahteva angažovanje kvalifikovanih i specijalizovanih stručnjaka, koji pružaju krajnjim korisnicima potpune informacije o tehničkim i operativnim karakteristikama Proizvoda, njihovoj ispravnoj instalaciji i sigurnosti upotrebe.

Posebno, Kupac profesionalac prepoznaje i potvrđuje da sve automatizovana zatvaranja spadaju u oblast primene Direktive za mašine, sa svim pravnim posledicama za trgovce i instalatere i obavezom zadržavanja tehničke dokumentacije automatizovanog zatvaranja, održavanja i EC deklaracije o usaglašenosti, kao što i ostali proizvodi namenjeni za električne sisteme, kućnu automatizaciju i bezbednost spadaju u delokrug primene propisa o ugradnji na električne i/ili bezbednosne sisteme

UPOZORENJE O PROIZVODIMA ZA « PROFESIONALCE »

Prodavac plasira na tržište osam grupa proizvoda: (1) povezana rešenja, (2) kontrole i automatizaciju, (3) sisteme za bezbednost, (4) motore za klizne i spoljne venecijanere (sliding and swinging shutters), (5) motore za roletne, (6) rešenja za spoljne roletne, (7) motore za unutrašnje roletne i (8) rešenja za pristup domu.

Nekoliko od navedenih grupa proizvoda namenjeno je isključivo za ugradnju od strane profesionalaca u oblasti kućne automatizacije i motorizacije i, zbog svoje tehničke prirode, zahtevaju specifično i/ili specijalizovano znanje kako bi se osiguralo da zadovolje potrebe i ograničenja krajnjeg korisnika. Naročito, za određenu kategoriju proizvoda, Kupac mora da obezbedi da dobije primenjivu sertifikaciju prema važećim standardima i propisima UE.

Kupac profesionalac mora obezbediti da se proizvodi prodaju navedenim profesionalcima.

U slučaju preprodaje profesionalcima koji ne pružaju:

1. usluge distribucije usmerene ka profesionalcima

2. usluge instalacije

3. snabdevanje i instalaciju integrisanog proizvoda

Kupac profesionalac odgovara za nedostatak uputstava ili informacija u slučaju nepravilne i neadekvatne instalacije ili montaže. U slučaju nepoštovanja ovog člana, Prodavac zadržava pravo da obustavi sve nove narudžbine i/ili prekine poslovni odnos. Kupac će biti isključivo odgovoran i oslobađa Prodavca svih šteta i zahteva koji proizilaze iz nepravilne i neadekvatne instalacije, montaže ili upotrebe Proizvoda. Kupac će biti odgovoran za plaćanje (uključujući nadoknadu Prodavcu) odštete krajnjim korisnicima i drugim trećim licima za bilo koju i sve štete, povrede ili druge zahteve koji proizlaze iz nepravilne ili neadekvatne instalacije, montaže ili upotrebe Proizvoda. Kupac takođe oslobađa i nadoknadiće Prodavcu sve kazne kojima može biti izložen zbog nedostatka sertifikata za Proizvod koji je potreban prema standardima UE.

GARANCIJA I SERVIS NAKON PRODAJE

Prodavac daje Kupcu ugovornu garanciju za Proizvode, u skladu sa garantnim uslovima koji su na snazi.

U slučaju da Kupac uoči nedostatak tokom garantnog perioda zbog proizvodne greške Prodavca, Kupac će obavestiti Prodavca u pisanoj formi putem elektronske pošte bez odlaganja. Obaveštenje treba da sadrži kod robe, naziv robe, datum sticanja (fakture) i prirodu uočenog nedostatka.

Ugovorna garancija koju Prodavac daje za Proizvode je prilog ovim Uslovima. Ova izričita garancija je nezavisna u odnosu na sve ostale garancije, bez obzira da li su zakonske ili nisu, uključujući zakonsku odgovornost za skrivene mane ili građansku odgovornost dobavljača i proizvođača. Prodavac garantuje za Proizvod u pogledu svih mana materijala ili proizvodnje koje Prodavac utvrdi tokom celog ugovornog garantnog perioda navedenog u garantnim uslovima koji su na snazi, i u uslovima i ograničenjima upotrebe koje je Prodavac  predvideo u brošurama o Proizvodu ili bilo kojim drugim dokumentima ili informacijama namenjenim Kupcima. Ova garancija se odnosi samo na popravku ili zamenu (po izboru Prodavca) Proizvoda koji je prihvaćen kao neispravni nakon pregleda od strane Prodavca, isključujući naknadu za bilo koju drugu pretrpljenu štetu. Izvan opsega ove ugovorne garancije, Prodavac će pružiti uslugu nakon prodaje za svoje Proizvode, na osnovu ponude.

Samo za potrošače, prodaja Proizvoda obuhvata zakonsku dvogodišnju garanciju za nesaobraznost Proizvoda, počevši od isporuke Proizvoda.

ODGOVORNOST

U meri u kojoj je to dozvoljeno zakonom, Prodavac se ni u kom slučaju neće smatrati odgovornim ili angažovanim na bilo koji način, ako se ne dokaže da su Proizvodi instalirani i korišćeni u skladu sa uputstvima i ograničenjima upotrebe koje je naveo Prodavac, i u skladu sa postojećim standardima i tehničkim dostignućima, za motorizaciju ili automatizaciju odgovarajućih proizvoda kao što su roletne, rolo zavese, venecijanere, kapije i garažna vrata. Nijedna Ugovorna strana neće biti odgovorna za bilo kakvu indirektnu štetu koju pretrpi druga Ugovorna strana, kao što je gubitak prometa, gubitak prihoda, gubitak klijenata, gubitak narudžbina, bilo kakav prekid poslovanja ili izmaklu dobit. Prodavac će Kupcu platiti naknadu samo za adekvatno dokazanu direktnu štetu.

Ukupna odgovornost Prodavca po prodaji Proizvoda neće premašiti iznos ekvivalentan ukupnom iznosu kupovine koju je Kupac platio u poslednjih šest (6) meseci. Ova odredba se neće primenjivati na prodaju potrošačima koju neposredno vrši Prodavac.

Svaka Ugovorna strana će izvršiti svoje obaveze po Narudžbinama skladu sa primenjivim zakonima.

VIŠA SILA

Nijedna od Ugovornih strana neće biti odgovorna u slučaju delimičnog ispunjenja ili neispunjenja bilo koje obaveze predviđene Opštim uslovima koje nastane kao rezultat bilo kog događaja ili okolnosti van njene razumne kontrole, a koji sprečava Ugovorne strane da izvrše svoje obaveze, i to u trajanju i u granicama efekata navedenih slučajeva i okolnosti na te obaveze. Pojava bilo kog događaja opisanog u nastavku ovlašćuje Prodavca da obustavi relevantne Narudžbine ipso jure ili da odloži njihovo izvršenje, bez ikakvog obeštećenja, troškova ili štete za Prodavca. Događaj više sile je naročito: rat, teroristički akt, štrajkovi, pandemije, epidemije, zarazne bolesti, karantini ili druge epidemije virusa, prekid transporta, nedostatak energije, vode, sirovina ili prekid rada dobavljača Prodavca, ograničenja kapaciteta, radnje ili propust bilo koje vlade, prirodna katastrofa, nesreće ili bilo koji događaj koji je doveo do neaktivnosti svih ili jednog dela Prodavčevih objekata i bilo koji događaj van razumne kontrole Ugovornih strana. Ugovorna strana pogođena događajem više sile kao što je gore opisano obavestiće drugu Ugovornu stranu o nemogućnosti da izvrši svoje obaveze.

Ovde se utvrđuje da pojava bilo kog gore opisanog događaja ovlašćuje Prodavca da ipso iure obustavi relevantne Narudžbine ili odloži njihovo izvršenje, bez ikakvih nadoknada, troškova ili štete za Prodavca.

Ukoliko se Viša sila nastavi, ili se očekuje da će se nastaviti, u periodu od tri (3) uzastopna meseca, Ugovorna strana koju je događaj pogodio ima pravo da otkaže sve ili bilo koji deo pogođenih prethodno potvrđenih narudžbina, bez ikakve odgovornosti druge Ugovorne strane.

PROMENJENE OKOLNOSTI

U slučaju nepredviđenih finansijskih ili materijalnih okolnosti („Promenjene okolnosti“) vezanih za prodaju Proizvoda od strane Prodavca obuhvaćenih Uslovima, usled čega izvršenje obaveza bilo koje od Ugovornih strana postane nesrazmerno skupo, Ugovorne strane se obavezuju da u dobroj veri ponovo pregovaraju o uslovima svog ugovora. Tokom pregovora, Ugovorne strane će obustaviti izvršenje svojih odgovarajućih obaveza vezanih za prodaju Proizvoda koje su pogođene Promenjenim okolnostima. Ako Ugovorne strane ne postignu sporazum, biće dužne da sporazumno raskinu ugovor.

POVERLJIVOST

U okviru njihovog poslovnog odnosa, potencijalno će biti neophodno da Prodavac pruži Kupcu određene informacije koje se odnose na Proizvode, poput tehničkih tabela podataka ili carinskih šifra.

Prodavac se obavezuje da će takve informacije čuvati u tajnosti. Dokumenti, podaci i informacije bilo koje prirode koje pruži Prodavac ostaju vlasništvo Prodavca i ne mogu se bez prethodne pismene saglasnosti Prodavca otkriti ili koristiti u druge svrhe osim za izvršenje Ugovora ili Narudžbine. Kupac, njegovi menadžeri, zaposleni, podizvođači i zastupnici su dužni da čuvaju tajnost i poverljivost svih takvih informacija i podataka koje pruži Prodavac i o svim pitanjima koja nisu dostupna javnosti, a koja se odnose na ili proizilaze iz Ugovora ili Narudžbine.

U slučaju sumnje u pogledu poverljive prirode bilo koje informacije, odgovornost je Kupca da traži informacije od svog uobičajenog kontakta kod Prodavca.

Prodavac zadržava pravo da zahteva od zaposlenih ili menadžera Kupca kojima se otkriju informacije i podaci Prodavca da potpišu pismenu obavezu o poverljivosti.

ETIKA I SPREČAVANJE KORUPCIJE

Prodavac i profesionalci će izvršavati svoje obaveze u skladu sa važećim zakonima i propisima, i obavezuju se da će poštovati važeće zakone o borbi protiv korupcije i pranja novca, kao i Zakonom SAD protiv podmićivanja u inostranstvu iz 1977. godine (FCPA), Konvencijom o borbi protiv podmićivanja stranih javnih zvaničnika u međunarodnim poslovnim transakcijama iz 1997. godine od Organizacije za ekonomsku saradnju i razvoj (Konvencija OECD-a protiv podmićivanja), francuskim Zakonom o borbi protiv korupcije iz 2017. godine (Zakon Sapin II) i svim drugim primenjivim antikorupcijskim zakonima. Posebno, Profesionalac se obavezuje da će se pridržavati Etičkog kodeksa Prodavca i Kodeksa ponašanja koji su dostupni na veb stranici Prodavca i da će sprovoditi poštene prakse i delovati, sprečavati i boriti se protiv svih oblika korupcije i da neće činiti ništa aktivno ili pasivno što bi predstavljalo akt korupcije. U ovom okviru, Profesionalci izričito dozvoljavaju Prodavcu da izvrši bilo kakvu reviziju i saglasni su da u dobroj veri odgovore na bilo koji relevantni upitnik. U slučaju dokazane radnje korupcije ili povrede ovih obaveza od strane Kupca, Prodavac može obustaviti ili prekinuti narudžbine bez obaveštenja ili naknade i podložno bilo kakvoj naknadi štete na koju Kupac ima pravo kao rezultat takve povrede.

KONTROLA IZVOZA

Uvoz i preprodaja Proizvoda od strane Kupca se vrše pod njegovom isključivom odgovornošću i ne predstavljaju ni na koji način povredu zakona i propisa koji važe u zemlji uvoza Proizvoda.

Ako Kupac prenosi proizvode (hardver i/ili softver i/ili tehnologiju kao i odgovarajuću dokumentaciju, bez obzira na način pružanja) isporučene od strane Prodavca trećoj strani, Kupac će se pridržavati svih primenjivih nacionalnih i međunarodnih regulativa o izvozu i ponovnom izvozu.

U svakom slučaju takvog prenosa proizvoda, Kupac će se pridržavati regulativa o izvozu i ponovnom izvozu Evropske unije i Sjedinjenih Američkih Država.

Pre nego što prenese proizvode koje je Prodavac obezbedio trećoj strani, Kupac će posebno proveriti i garantovati odgovarajućim merama da:

(a) Neće doći do povrede embarga koji je nametnula Evropska unija, Sjedinjene Američke Države i/ili Ujedinjene Nacije takvim prenosom, posredovanjem ugovora o tim proizvodima ili pružanjem drugih ekonomskih resursa u vezi s tim proizvodima, uzimajući u obzir i ograničenja domaćeg poslovanja i zabrane kršenja tih embarga;

(b) Ti proizvodi nisu namenjeni za upotrebu u vezi s naoružanjem, nuklearnom tehnologijom ili oružjem, ako i u meri u kojoj je takva upotreba podložna zabrani ili odobrenju, osim ako nije obezbeđeno potrebno odobrenje.

(c) Uzimaju se u obzir odredbe svih važećih sankcionih lista Evropske unije i Sjedinjenih Američkih Država koje se odnose na trgovinu sa subjektima, licima i organizacijama navedenim u njima.

Kupac je odgovoran da snosi sve troškove vezane za usklađivanje proizvoda, njihove dodatne opreme i pakovanja, sa zakonima i propisima zemlje uvoza. Kupac je odgovoran za prodaju, marketing i distribuciju proizvoda u zemlji uvoza koju se obavezuje da će obavljati u potpunoj saglasnosti sa zakonima i propisima koji su na snazi u toj zemlji. Prodavac ni pod kojim okolnostima neće biti odgovoran za bilo kakav propust ili povredu zakona i propisa koji su na snazi u zemlji uvoza koji nastane kao rezultat uvoza i/ili distribucije i/ili marketinga proizvoda u toj zemlji. Kupac se obavezuje da će obeštetiti Prodavca, njegova zavisna društva i/ili bilo koje drugo lice koje pripada Grupi Prodavca od svih potraživanja, osuda, kazni, gubitaka i troškova koji su direktno ili indirektno proistekli iz povrede ili nepoštovanja zakona na snazi u zemlji uvoza prouzrokovanih proizvodima, njihovom predstavljanju, distribuciji i marketingu u toj zemlji.

INTELEKTUALNA SVOJINA

Prodavčevi žigovi, logotipi ili bilo koji drugi trgovački nazivi ili distinktivni nazivi koje koristi Prodavac ostaće vlasništvo Prodavca ili njihovih vlasnika. Prodavac zadržava sva prava intelektualne svojine (uključujući industrijsku svojinu i autorska prava) koja se odnose na Proizvode, njihovo predstavljanje, označavanje, slike i svu tehničku dokumentaciju.

Kupac potvrđuje da je Prodavac isključivo odgovoran za sva prava intelektualne svojine koja se odnose na Proizvode, uključujući verbalne, polufigurativne i figurativne žigove Prodavca i sva druga prava industrijske svojine i autorska prava vezana za Proizvode i da mu nikakva prava na korišćenje tih prava nisu dodeljena, osim isključivog prava na korišćenje Proizvoda pod uslovima koji su ovde navedeni. Kupac se izričito uzdržava od upotrebe Proizvoda u bilo koju svrhu osim za onu za koji su dizajnirani.

Svaka neovlašćena upotreba proizvoda, žigova Prodavca, logotipa, naziva domena, trgovačkih imena i uopšteno drugih elemenata koji pripadaju Prodavcu (kao što su tekst, fotografije, vizuelni elementi, itd.) predstavlja povredu prava i podleže sankcijama prema Zakonu o intelektualnoj svojini, osim ako nije izričito odobreno od strane Prodavca.

Prodavac može dati svoju prethodnu i pismenu saglasnost u vezi sa korišćenjem svojih žigova, logotipa i/ili vizuelnih prikaza u svrhu sprovođenja radnji od strane Kupca za promovisanje preprodaje Proizvoda Prodavca. U ovom slučaju, Kupac se obavezuje da će poštovati pravila korišćenja i grafička pravila Prodavca i da će praviti verne i lojalne reprodukcije znakova, logotipa i vizuelnih prikaza koje prenosi Prodavac i da neće stvarati nikakav rizik od zabune između Prodavca i jednog ili više njegovih konkurenata.

Prodavac svojim Kupcima na svom veb sajtu obezbeđuje pristupačnu biblioteku slika sa pristupnim kodovima i za preuzimanje zahteva validaciju uslova korišćenja, kao i dva gore pomenuta pravila.

Na sličan način, svaka upotreba vizuelnih prikaza odobrena od strane Prodavca moraće koristiti reč „copyright“ i ime fotografa koje je dostavio Prodavac na vidljiv način.

Uopšte, Kupac se obvezuje da ni na koji način neće kršiti intelektualna prava Prodavca te se obvezuje, između ostalog, da neće narušiti brand imidž Prodavca, žigove, nazive domena, nazive asortimana, proizvode ili usluge koje Prodavac koristi i/ili poseduje.

Kupac će se uzdržati od korišćenja imena Prodavca ili bilo kog drugog registrovanog žiga Prodavca, u bilo kom obliku, u bilo kom nazivu domena koje je registrovao Kupac. Kupac je saglasan da prenese na Prodavca ili deaktivira sve nazive domena kupljene pre datuma objavljivanja ovih Uslova koji koriste ime Prodavca ili bilo koji drugi registrovani žig Prodavca.

Kupci kojima je poznata bilo koja povreda prava intelektualne svojine Prodavca odmah moraju obavestiti Prodavca pismeno i pružiti sve informacije koje poseduju. U granicama dopuštenim zakonom, Prodavac neće biti odgovoran Kupcu i/ili trećim stranama za bilo kakve zahteve postavljene u odnosu na prava intelektualne svojine koja se odnose na Proizvode.

OBRADA PODATAKA O LIČNOSTI

Prodavac može prikupljati i obrađivati podatke o ličnosti koje pruži predstavnik Kupca radi izvršenja i sprovođenja Narudžbine Proizvoda u vezi s poslovnim odnosom između Prodavca i Kupca, kao i radi poštovanja primenjivih pravnih i regulatornih obaveza kojima je Prodavac podložan. Prodavac se obavezuje da će obezbediti visoku zaštitu podataka o ličnosti svojih kupaca. Za više informacija, Kupac je može pogledati politiku privatnosti podataka o ličnosti Prodavca, dostupnu na veb sajtu Prodavca.

ODREDBE O RASKIDU

Bez narušavanja prava Prodavca na traženje naknade štete i bez uticaja na bilo koju drugu odredbu ovih Uslova, Prodavac će imati pravo da raskine ugovorni odnos jednostavnim pismenim obaveštenjem Kupcu, u sledećim okolnostima:

a) prenos ugovornih aranžmana bez prethodnog pisanog pristanka Prodavca;

b) kršenje odredbi u vezi sa uslovima određivanja cene i plaćanja, obavezama kupaca, intelektualne svojine, poverljivosti, etike i sprečavanja korupcije, kontrole izvoza, obaveza vezanih za profesionalne proizvode;

c) pravosnažna presuda protiv predstavnika, direktora i/ili članova Kupca ili ako je finansijski položaj Kupca takav da može ugroziti ispunjenje njegovih obaveza, uključujući, ali ne ograničavajući se na stečajne postupke, ili ako se podnese krivična prijava protiv njegovih predstavnika, direktora i/ili članova;

d) Kupac  ili entiteti/lica koja imaju kontrolu nad Kupcem, ili stvarni vlasnik Kupca podležu sankcijama Evropske unije ili Kancelarije za kontrolu strane imovine koje zabranjuju transakcije sa Kupcem.

Odredbe koje se odnose na intelektualnu svojinu, poverljivost, etiku i usklađenost, garancije i odgovornost opstaju nakon raskida ugovornog odnosa iz bilo kog razloga.

Samo za potrošače: Ugovorni odnos može biti raskinut od strane potrošača pod uslovima predviđenim Zakonom o zaštiti potrošača.

MERODAVNO PRAVO, NADLEŽNOST

Ovi Uslovi i odnosi između Ugovornih strana će se shvatati, regulisati, tumačiti i sprovoditi isključivo u skladu sa zakonima Srbije, i isključuje se primena Konvencije Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (Beč, 1980). U slučaju bilo kakvog spora koji proizilazi iz,  ili u vezi sa izvršavanjem ovih Uslova i relevantnih Narudžbina ili sporazuma, spor će biti rešen pred nadležnim sudovima u Beogradu.

Za potrošače, spor se može rešiti vansudskim putem pred organom ovlašćenim za rešavanje sporova potrošača. Prodavac je obavezan da učestvuje u vansudskom rešavanju sporova potrošača. Dodatne informacije, uključujući listu ovlašćenih organa, dostupne su na veb-sajtovima Sektora za zaštitu potrošača Ministarstva unutrašnje i spoljne trgovine: https://zastitapotrosaca.gov.rs/ i https://vansudsko.mtt.gov.rs/adrbodies.

RAZNO

Ništa sadržano u ovim Uslovima neće se tumačiti kao uspostavljanje ili impliciranje bilo kakvog partnerstva ili zajedničkog ulaganja između Ugovornih strana i ništa u ovim Uslovima neće dovesti do toga da se bilo koja od Ugovornih strana tumači kao zastupnik druge.

Nijedan propust bilo koje Ugovorne strane da sprovede sve ili bilo koji deo ovih Uslova neće se tumačiti kao odricanje od svih ili bilo kog dela ovih Uslova. Ako se jedna ili više odredbi ovih Uslova smatra nevažećom, ništavom ili neprimenjivom, preostale odredbe će ostati važeće i obavezujuće.

Forma Odustanka